Back to our Information Page Download: An early, September spring was in the air, and very, very early one morning, I was studying in my room. My house was the only apartment building in that block, and we lived on the sixth floor.
The Return Translated by Thomas C. Meehan InI was twenty-three years old and was studying to become a high school language and literature teacher. An early, September spring was in the air, and very, very early one morning, I was studying in my room.
My house was the only apartment building in that block, and we lived on the sixth floor.
I was feeling sort of lazy, and every now and then I'd let my gaze wander out the window. From there I could see the street and, just beyond the sidewalk across the street, the manicured garden of old Don Cesareo whose house occupied the corner lot, the one which was cut off diagonally at the corner; hence, his house had the shape of an irregular pentagon.
Next to Don Cesareo's stood the beautiful home of the Bernasconi family, lovely people who used to do nice, kind things. They had three daughters, and I was in love with the eldest, Adriana. So, every once in a while I cast a glance toward the sidewalk across the way, more out of a habit of the heart than because I expected to see her at such an early hour.
As was his custom, old Don Cesareo was watering and caring for his beloved garden which was separated from the street level by a low iron fence and three stone steps.
|Who can edit:||Jun 19, Glenn Russell rated it it was amazing If you are a lover or even an occasional fan of short absurdist fiction and have not made the acquaintance of Fernando Sorrentino from Argentina - oh, fantastic fate, oh, delightful destiny, oh gripping game of captivating chance — today is your lucky day. I If you are a lover or even an occasional fan of short absurdist fiction and have not made the acquaintance of Fernando Sorrentino from Argentina - oh, fantastic fate, oh, delightful destiny, oh gripping game of captivating chance — today is your lucky day.|
|Short Stories: The Return by Fernando Sorrentino||Plot[ edit ] Because his mother is dying of a terminal disease, David Benny Moshe runs away from an abusive father and lives with other homeless children in a series of large concrete construction pipes. After getting involved in a murder committed by Butcher during a muggingTsotsi and Boston get into a fight which leaves Boston badly injured.|
|See a Problem?||Rimini — [ edit ] Fellini was born on 20 Januaryto middle-class parents in Riminithen a small town on the Adriatic Sea.|
The street was deserted, so my attention was unavoidably drawn to a man who appeared in the next block and was advancing toward ours along the same sidewalk that ran in front of the homes of Don Cesareo and the Bernasconis.
Why wouldn't my attention be attracted by that man, since he was a beggar or a tramp, a veritable rainbow of dark-colored rags? Bearded and skinny, his head was covered by a yellowish, misshapen straw hat. Despite the heat, he was enveloped in a tattered, grayish overcoat.
In addition, he was carrying a huge, dirty sack, and I assumed he kept in it the alms and remains of food he collected. I continued to observe. The tramp stopped in front of Don Cesareo's house and asked him for something through the iron bars of the fence.
Don Cesareo was a mean old man with an unpleasant personality; without acknowledging anything, he simply made a gesture with his hand as if to send the fellow on his way.
But the beggar seemed to be insisting in a low voice, and then I did hear the old man shout clearly: Then, losing his meager patience completely, Don Cesareo pushed him away with a fierce shove. The beggar slipped on the wet stone, tried unsuccessfully to grab hold of a bar, and fell violently to the ground.
In the same, lightning-flash instant, I saw his legs splayed upward toward the sky, and I heard the sharp crack of his skull as it struck the first step.
Don Cesareo ran down to the street, bent over him, and felt his chest. Frightened, the old man immediately grabbed him by the feet and dragged him out to the curb. He then went into his house and shut the door, in the certainty that there had been no witnesses to his unintentional crime.
The only witness was me. Soon a man passed by and he stopped next to the dead beggar. Then came others and still others, and the police came too. The panhandler was put in an ambulance and taken away.
That's all there was to it, and the matter was never spoken of again. For my part, I was very careful not to open my mouth. I probably behaved badly, but what was I to gain from accusing that old man who had never done me any harm? On the other hand, it hadn't been his intention to kill the panhandler, and it didn't seem right to me that a legal proceeding should embitter the final years of his life for him.
I thought the best thing would be to leave him alone with his conscience. Little by little, I gradually forgot the episode, but every time I saw Don Cesareo, I experienced a strange sensation on thinking that he didn't know I was the only person in the world aware of his terrible secret.Fernando Sorrentino (born November 8, in Buenos Aires) is an Argentine writer.
His works have been translated into English, Portuguese, Italian, German, French. Federico Fellini, Cavaliere di Gran Croce OMRI (Italian: [fedeˈriːko felˈliːni]; 20 January – 31 October ) was an Italian film director and initiativeblog.com for his distinct style that blends fantasy and baroque images with earthiness, he is recognized as one of the greatest and most influential filmmakers of all time.
His films have ranked, in polls such as Cahiers du cinéma.
Biografia. Keitel nasce a Brooklyn, borough di New York, il 13 maggio del da una famiglia ebraica di ristoratori di origini rumene e initiativeblog.comrse un'adolescenza turbolenta, culminata con l'arruolamento nei Marines all'età di sedici anni, con i quali prese poi parte all'intervento militare americano in Libano, denominato Operation Blue Bats, nel STOCK DVD LADRONES DE MEDIO PELO DARROW, T.
EL COCHECITO Jose Isbert EL MUNDO FRENTE A MI Toni Richardson Tom Courtenay EL CAMINO DE LA SALVACION Ed Jarris. In , I was twenty-three years old and was studying to become a high school language and literature teacher. An early, September spring was in the air, and very, very early one morning, I .
By: Fernando Sorrentino Translated by: Thomas C. Meehan The Return The protagonist is the narrator of the story. He is secretive because he hides the fact that he witnessed several deaths.